2009.01.27. 07:29
Mit jelent a "Darna Village"?
Jogos a kérdés, ezt nem ártana megmagyaráznom. A DAR arabul házat jelent, a DARNA pedig azt hogy "az otthonunk". Khaled találta ezt ki már évekkel ezelőtt. Olyan nevet akart, ami arabul is jelent valamit, rövid és könnyen kiejthető minden nemzetiség számára.
A VILLAGE szó angolul falut jelent, és az összes környékbeli camp-et így jelölik, gondolom azért mert több épületből álló komplexumokról van szó.
Nem könnyű igazán jó meghatározást találni, mert a camping az inkább sátorozós helyet jelent, a motelről az amerikai útmenti motelekre asszociálnak, a hotelről meg valami nagyobb létesítményre.
Mi magunk közt csak camp-nek nevezzük a régi Mermaid Camp után.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Utolsó kommentek